本節內容小編為大家帶來的是日語學習資料之動物類日語慣用語匯總(pdf格式免費版),有需要的小伙伴可以進行下載查閱哦!
溫馨提示:
本文檔為PDF格式文檔,因此需確保在閱讀之前你已經安裝了PDF閱讀器,如果尚未安裝閱讀器,建議下載福昕PDF閱讀器或其他PDF閱讀器進行安裝后閱讀。
動物類日語慣用語匯總內容簡介
動物類日語慣用語(日文解釋)
犬が西向きゃ尾は東 當たり前。
犬と猿 仲の悪いたとえ。
犬になるなら大所の犬になれ 仕えるならしっかりした主人を選べ。
犬の糞で敵を討つ 卑劣な手段で復讐する。
犬の遠吠え 臆病者がかけて威張るさま。
犬の逃げ吠え 逃げながら口返答するさま。
犬の蚤の噛み當て まぐれ當たり。
犬骨折って鷹にとられる 苦労して得た物を他に奪われる。
犬も食わぬ 全く相手にされない。
犬も朋輩鷹も朋輩 地位の差はあっても同じ主人を持つ同僚の意。
犬を喜ばせる 嘔吐すること。
飼い犬に手を噛まれる 恩をかけた者に裏切られること。
夏の風邪は犬もひかぬ 夏に風邪をひくのはつまらないことだ。
煩悩の犬は追えども去らず 煩悩はいくら追っても人の心から去らない。
吠える犬は噛まぬ むやみに威張る者には実力がない。
鳴かぬ貓が鼠をとる 口數の少ない者に実力がある。
借りてきた貓 普段よりおとなしい。
貓に紙袋 あとずさりするさま。
貓にかつおぶし 過ちの起きやすいことのたとえ。
貓に小判 無知な者には真価が分からない様。
貓の手も借りたい 非常に忙しいたとえ。
貓の額 面積の狹いたとえ。
貓の目 絶えず移り変わる様。
貓ばば 悪事を隠して素知らぬ顔をする。
貓も杓子も 何もかもすべての意。
貓よりまし いないより多少は役立つこと。
貓をかぶる 本性を隠して上品ぶるさま。
猿が仏を笑う 小才の者が偉い人をあざける。
更多文檔資料下載,敬請關注東坡下載站!
- PC官方版
- 安卓官方手機版
- IOS官方手機版