1、eclipse的編碼不能改成GBK
解決辦法:
gedit /var/lib/locales/supported.d/zh
加入這一行:
zh_CN.GBK GBK
保存之后再啟動eclipse,就可以把編碼改成GBK了,不過還是要手工輸入,不能選。
2、在eclipse有中文的文件保存為亂碼
解決辦法:
Window-->Preferences-->General-->Content Types-->把需要的文件類型指定一種編碼,比如GBK
3、.properties文件保存為亂碼
解決辦法:
下載安裝Properties Editor插件,這個插件可以從這里下載:
http://propedit.sourceforge.jp
2006-05-11 從中文 Windows 遷移到 Ubuntu 時中文方面的注意事項
首先說一下, 這篇文章主要是針對 Java 開發者的, 如果是做 Windows 開發, 那么基本上沒有辦法把工作環境移植到 Ubuntu 上的(當然也不能說死, 也許以后可以使用 WINE 試試, 呵呵).
1.系統默認編碼
我們知道在中文 Windows 下一般來說系統的默認編碼是 GBK, 從 Java 開發的角度來說, 就是在進行諸如 Java 源代碼編譯, 文件讀寫等操作時, 默認使用的編碼是 GBK; 而我們參照一般的 Ubuntu 中文安裝文檔, 可能會建議將默認的語言設置為 zh_CN.UTF-8, 這樣會帶來一些問題, 比如我在 Windows 使用 Eclipse 時的編輯器的默認編碼是 GBK, 但是在 Ubuntu 下面就是 UTF-8, 同樣是使用 Eclipse, 在 Windows 下的中文文檔到了 Ubuntu 中會產生亂碼, 必須手工逐個文檔設置屬性中的編碼為 GBK 才可以正常; 一些測試代碼也是以默認編碼讀取文件的, 這些代碼讀取出來的文件內容也會包含亂碼.
所以, 最好是將系統的默認編碼設置為 GBK, 這樣和 Windows 下面的開發環境最接近. 設置的方法應該不止一種, 我采用的是編輯 /etc/environment, 改成這個樣子:
LANGUAGE="zh_CN:zh:en_US:en" GST_ID3_TAG_ENCODING=GBK .GBK LC_CTYLE=zh_CN.GBK